UM Rybnik: Język nie musi być barierą
Językowe Kontrowersje
opublikowała post, w którym można znaleźć zwroty pozwalające na sprawną pomoc potrzebującym oraz poradnik, jak czytać ukraińską cyrylicę. Na opublikowanych slajdach można znaleźć m.in. porównanie polskiego i ukraińskiego, co może pomóc w nauce języka i rozumienia tekstu ukraińskiego.
Język polski i ukraiński są językami o wspólnym pochodzeniu słowiańskim, przez wieki zachodziło w nich jednak wiele odmiennych procesów, np. fonetycznych stąd można zaobserwować regularne różnice i podobieństwa czytamy w
poście
.
Językowe kontrowersje
Rybnik pomaga miastom partnerskim z Ukrainy
Koronawirus w Rybniku aktualne informacje
Wszystkie aktualności
Urząd Miasta Rybnika,
rybnik.eu/dla-mieszkancow/aktualnosci/aktualnosc/jezyk-nie-musi-byc-bariera
Autor: krystian